ROTCGIS, One Hundred and Fifteen
FlamingoBees
Translating Chinese Historical Dramas for your enjoyment... and mine! :)
Rebirth of the Charming Girl in Space
Chapter 115:
Teaching to Fish is Better than Giving Fish
Murong Lingran smiled faintly, "I obtained them by chance. It's not entirely my design. As for the source, please forgive me for not disclosing it. Do you think you can accept custom orders now, Uncle He?"
In her past life, before she died while moving, she had stored all the books she had bought in her space. The design on these blueprints was drawn by her, referencing a furniture design book from inside the space. She made slight modifications, incorporating some common elements used in XuanQing Country, like animal patterns.
© translations belonging to flamingobeestranslations.blogspot.com. If you read this somewhere else instead of flamingobeestranslations.blogspot.com then the translations has been posted WITHOUT permission of translator.
Uncle He hesitated for a while and gritted his teeth, "Fine, considering how excellent this design is, I'll make an exception for you. But..."
If he could make all these pieces, he wouldn't have lived in vain as a carpenter.
Mu Rong Zhe hurriedly said, "Uncle He, is there anything you find challenging?"
Uncle He, with a helpless look at the courtyard, said, "As you can see, my apprentice changed jobs when I was sick. Now, everything relies on me alone. Considering the quantity you need, it might take a considerable amount of time."
Murong Lingran, not concerned, smiled, "Our house is still under construction, so there's no hurry. How much is the deposit?"
Uncle He, after carefully reviewing the design, estimated, "For now, give me one or two taels of silver. My place is small, and I can't store too much furniture. After finishing, I'll deliver it to your home in three shipments. Since Village Head recommended you, and you've helped Shitou, I won't cheat you."
"Alright, each type of furniture needed, dimensions, and my home address are marked on the blueprints. Let's settle it like this."
In ancient times, resources were abundant, and wood was everywhere. Giving just one or two taels of silver as a deposit was incredibly cost-effective.
Murong Lingran handed the silver to Uncle He, then glanced at Shitou still there. She suddenly said, "Uncle He, didn't you mention a missing apprentice? I can introduce one to you, what do you think?"
Uncle He, putting the silver away, looked puzzled, "If someone comes to help, I'd be more than happy. However, I need to see their skills before deciding whether to take them in."
Mu Rong Ling Ran looked at Shi Tou with a faint smile, "How about Shitou?"
Shitou was startled. Was Sister Ran suggesting that he stay here and learn carpentry from Uncle He?
After a moment of thought, Uncle He shook his head, "I've thought about having him help me before. Although his kids below can take care of themselves now, he's only eight. He's too young, probably can't even lift a plane."
Shitou immediately lowered his head in disappointment.
Mu Rong Ling Ran said, "Uncle He, I don't necessarily agree. It's better to teach an apprentice from a young age. Shitou is familiar with you, and he's a clever child. You can let him do some light miscellaneous tasks temporarily. When his strength increases, he can handle other tasks. As for the other children, they are still young. If Shitou has stable income, I believe he won't abandon those children just because he has a future. This way, their future life will be more secure."
Uncle He pondered for a while. Teaching people to fish is better than giving them fish. Instead of providing constant assistance, it's better to let them earn silver through their own labor. While continuous assistance may work for a short time, it might lead them to develop lazy habits if continued for a long time.
© translations belonging to flamingobeestranslations.blogspot.com. If you read this somewhere else instead of flamingobeestranslations.blogspot.com then the translations has been posted WITHOUT permission of translator.
•••
https://ko-fi.com/flamingobeestranslations
Comments
Post a Comment
What did you think of this chapter?