269 ROTCGIS
FlamingoBees
Translating Chinese Historical Dramas for your enjoyment... and mine! :)
Rebirth of the Charming Girl in Space
Chapter 269:
Try to Take You Along
"Thank you, Uncle Qinghe. By the way, Uncle Qinghe, is there something you need today?"
Zhuang Qinghe hesitated for a moment. It felt a bit inappropriate to seek help when someone else's family had just encountered difficulties.
"You deal with your family matters first. I'll come back to talk to you after you're done." He said, turning around and about to leave.
Originally, he wanted to mention that the bandits had fled into the mountains. However, he feared that this family's children might act recklessly, relying on their martial arts skills. In case it was a trick by the bandits, and something happened to them, he would bear the guilt.
"Uncle Qinghe," Murong Lingran quickly called out, "If there's something, just say it. Don't be polite."
Zhuang Qinghe paused in his turning motion and, seeing her response, reluctantly explained his purpose, "A’Ran, Uncle Qinghe won't beat around the bush. Uncle Qinghe came today to ask you if it's possible to have a water-flush toilet like yours at home."
Murong Lingran smiled, thinking it was something else, "Of course, that's possible."
Zhuang Qinghe hesitated, "A’Ran, if someone visits Uncle Qinghe's home after it's built and likes that kind of toilet, can Uncle Qinghe help others build one too? Uncle Qinghe understands it might seem a bit much, but the construction business isn't doing well now without innovation, and people won't hire unless there's something unique..."
"Of course, Uncle Qinghe, feel free to use it as you wish," she replied.
© translations belonging to flamingobeestranslations.blogspot.com. If you read this somewhere else instead of flamingobeestranslations.blogspot.com then the translations has been posted WITHOUT permission of translator.
The manager has helped their family a lot, and it's just a simple toilet design, nothing to be reluctant about.
Moreover, they've already done it once, so most of them probably understand the principles. Even if they secretly replicate it, she wouldn't know.
Seeking her opinion is already commendable.
Murong Zhe also added, "A’Ran is right. Qinghe, feel free to use it as you wish."
Zhuang Qinghe, with a face full of joy, said, "A’Ran, A’Zhe, thank you. Your family will surely reunite soon, believe me."
No wonder their family could settle so well in Lihua Village within a few months. Such generous and kind people are undoubtedly blessed by the heavens.
"Thank you for Uncle Qinghe's kind words," Murong Lingran said with a smile.
Zhuang Qinghe became serious, "Do you really not need my help here?"
Murong Zhe shook his head, "Don't worry, we can handle it."
Zhuang Qinghe nodded, left a parting remark, and then departed.
After Zhuang Qinghe left, when no one was paying attention, Murong Lingran quietly released the black furball from the space in the backyard.
"Woof."
Hei Mao let out a loud howl, looking at its owner with a face full of grievance. The message in its eyes was clear: You finally decided to let me out!
Murong Lingran gestured for it to lie down and stroked its head, saying, "Hei Mao, it seems like when none of us are at home, you'll be the guardian."
"Woof!" No!
"Don't be upset. We had an intruder today; otherwise, I wouldn't bear to leave you alone at home. Rest assured, in the future, whenever I leave and it's not going to be for a long while, I'll let you know in advance. I'll try to take you with me whenever possible, and we won't have a repeat of what happened last time. Can we agree on that?" Murong Lingran earnestly persuaded.
Last time, when she returned from the city, her eldest brother mentioned that Hei Mao would sit by the main gate waiting for her on the days she wasn't at home. He would sit there all day and then lie by her room's door at night, ignoring her brothers' calls.
Even when they brought food to his nose, he wouldn't spare a glance, let alone eat.
© translations belonging to flamingobeestranslations.blogspot.com. If you read this somewhere else instead of flamingobeestranslations.blogspot.com then the translations has been posted WITHOUT permission of translator.
•••
https://ko-fi.com/flamingobeestranslations
Prev : Next
Comments
Post a Comment
What did you think of this chapter?